Неуместные выражения в новости об условиях поездки в Турцию и Грецию

0

Kp.md опубликовал во вторник, 30 июня, новость под заголовком: «Нафиг с пляжа: С 1 июля молдаванам открыта Турция, а вот Греция и Болгария – в режиме «ожидания». В тексте сообщается о рейсах и условиях въезда в Турцию и Грецию в контексте отмены ограничений на поездки.

Авторы используют в тексте несколько неуместных фраз, выдающих определенное отношение к описываемым фактам: «Пускает нашего туриста и Греция, но вот как туда добраться — загадка», «условия достаточно лояльные» или «нафиг с пляжа». Более того, выражение «нафиг с пляжа» относится к категории жаргонных, характерных для определенных социальных слоев, и едва ли может считаться уместным.

В этом смысле Книга стиля с этическими нормами для журналистов напоминает: «Передаем выходящие за грани приличия заявления общественных деятелей/политиков только для общего информирования общественности, но не повторяем их в других материалах, чтобы не способствовать их распространению».

В то же время журналисты обязаны приводить тексты в соответствие с грамматическими и стилистическими правилами, предусмотренными в нормативных, академических словарях: «Профессиональный, гражданский и даже патриотический долг всех журналистов состоит в использовании и пропаганде образцового языка». Кроме того, в том, что касается заголовков, Книга стиля с этическими нормами для журналистов рекомендует: «Просто предоставляем информацию: кратко, сжато, точно, нейтрально, без нюансов. Передаем факты без преувеличения»

Источник фото: Kp.md

Оставьте ответ